投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

穆夏:从先锋艺术回归民族传统-光明日报-光明网(3)

来源:民族艺术 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2022-09-18
作者:网站采编
关键词:
摘要:19世纪末法国政府取消演期的限制,而戏剧演期的长短可以衡量一个作品是否成功。在19世纪末,商业海报也开始大量使用石版印刷工艺,弥补了传统手绘

 19世纪末法国政府取消演期的限制,而戏剧演期的长短可以衡量一个作品是否成功。在19世纪末,商业海报也开始大量使用石版印刷工艺,弥补了传统手绘不能批量化生产的缺陷。同时政府放松了对海报这种大众媒体的管制,因此在巴黎的大街小巷出现了艺术家们设计的各类海报。在这样的背景下,穆夏因为一张戏剧海报,职业生涯发生了戏剧性的、出人意料的转变。穆夏的艺术成功一方面是对古典艺术的创新,另一方面则有赖于现代技术。海报作为一种“复制机械时代的艺术作品”,改变了大众对艺术的反应。同时戏剧海报作为戏剧的衍生品,反过来为戏剧扩大了观众的范围——戏剧演出具有现场性,是不可复制的艺术,其观众的数量往往是有限的,然而戏剧海报的流行却提高了戏剧的大众性。

 穆夏此后为伯恩哈特设计的戏剧海报都是她所出演的角色,《茶花女》《洛伦扎乔》《美狄亚》《托斯卡》和《哈姆雷特》无一例外。歌剧《茶花女》源于法国作家小仲马的同名小说,于1852年搬上歌剧舞台。伯恩哈特于1896年9月30日首次演出新版本《茶花女》,穆夏在海报中将女主角描绘成一个身着精致礼服的现代巴黎淑女。这幅海报不仅颠覆了《茶花女》昔日的古板形象,还对当时的时尚潮流产生了影响。法语版本的《哈姆雷特》于1899年5月首演,伯恩哈特扮演男主角哈姆雷特。穆夏设计的宣传海报中,由凯尔特风格图案装饰的拱形背景,映衬出哈姆雷特茕茕孑立的身影。特别精彩的是,镜像中有一个雄姿英发、英勇果断的背影,与主体犹疑不决的“延宕”王子形成了对比。

 《斯拉夫史诗》的高潮是最后一幅《斯拉夫人的崇拜》,它描绘了斯拉夫人于1918年最终摆脱侵略者得到解放的历史场景。穆夏在这幅压轴的绘画中试图将《斯拉夫史诗》之前19幅画中涉及的所有主题汇集在一起,并庆祝斯拉夫民族的独立。这幅画由四个不同的色彩区域组成,每一种色彩都代表了斯拉夫历史上的一个时期:画面右下角的蓝色代表斯拉夫历史的早期;右上角的红色代表中世纪胡斯战争中流下的鲜血;下方阴影中的数字代表侵略者对斯拉夫民族的反复践踏;最后,中央的黄色灯光照亮了从第一次世界大战中归来的捷克和斯洛伐克士兵,预示着奥匈帝国的瓦解和斯拉夫人民新时代的曙光,小男孩挥舞着绿色的树枝向他们致敬,画面中央的人是独立共和国的象征。1928年9月,在捷克斯洛伐克建国十周年之际,穆夏和查尔斯·克莱恩正式把完整的《斯拉夫史诗》系列捐赠给布拉格市政府。穆夏在致辞中说:“我坚信,对于任何一个国家而言,只有深深扎根于自己的民族根本,持续、有序地稳步壮大,才能得到真正的发展。深入理解过去的历史对于维护这种发展的持续性是不可或缺的……我们必须怀揣着这样的希翼:人类各民族将会紧密地联系在一起,只有互相理解,才能使这个愿望更易实现。如果我能为加深不同民族之间的理解而尽自己的绵薄之力,至少,在我们斯拉夫民族中起到一些作用,我将为此深感宽慰。”

 《斯拉夫史诗》的第一幅画作《原乡的斯拉夫人》讲述斯拉夫民族在4至6世纪的历史。此时的斯拉夫人是居住在维斯瓦河、第聂伯河、波罗的海和黑海之间沼泽地的农业民族。他们的村庄不断受到来自西方日耳曼民族的侵略,侵略者经常烧毁他们的房屋并偷走他们的牲畜。画面中,远处村庄被烧毁,画面下方手无寸铁的夫妇躲在灌木丛中,脸上是恐惧和脆弱,似乎在恳求观众的帮助,展现出强烈的戏剧性和丰富的情感。象征防卫与和平的两个年轻人抬起牧师向神明祷告,以求结束侵略。散落在背景中的星星和星火隐喻希望和战争,预示着只有通过抵抗获得独立,斯拉夫人民才能获得和平与自由。

 穆夏在西欧的现代艺术舞台和商业领域获得了鲜花和掌声,却能悄然转身回到斯拉夫故乡,从唯美和抽象回到苦难和写实,以现代眼光重新阐述传统,画笔从一个个丰腴柔美高贵的贵妇,转移到圆润温和朴实的斯拉夫妇女,在“世纪末”的现代派艺术浪潮中可谓一种离经叛道、特立独行,却成就了他内心的艺术理想。从艺术形式探索看,穆夏从现代派的先锋形式回到了现实主义油画,但是穆夏的现实主义绘画却利用了现代技术和戏剧因素。在《斯拉夫史诗》的创作过程中,照片发挥了重要作用——穆夏在俄国拍摄了大量的纪实照片,基于“第一手观察”绘制作品,并且穆夏为每一个场景都设定了一种连贯的戏剧性,场面调度呈现出更强的建构性。

文章来源:《民族艺术》 网址: http://www.mzyszz.cn/zonghexinwen/2022/0918/1155.html



上一篇:穆夏:从先锋艺术回归民族传统
下一篇:“德宏民族团结月40年”稻田中的艺术学校开课啦

民族艺术投稿 | 民族艺术编辑部| 民族艺术版面费 | 民族艺术论文发表 | 民族艺术最新目录
Copyright © 2019 《民族艺术》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: